1PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR ELECTRIC RANGE AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.Model MCSRE24S24-Inch FreestandingElectric Range
10INSTALLATION REqUIREMENTSVENTILATION WARNING: The range should have proper ventilation in order to keep the unit operating properly and maintain th
11MOBILE HOME REQUIREMENTS The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
12Figure 4INSTALLATION INSTRUCTIONSUNPACKING & INSTALLING LEVELING FEET AND BACK PANEL WARNING: Excessive Weight Hazard / Tip Over Hazard• A chi
13Figure 7 Figure 8Figure 9Figure 6Figure 525.0” (635 mm)Install the anti-tip bracket to hold the left rear leg of the slide-in range. Follow these st
14Figure 11Figure 10Electrical Requirements: 220-240V/50-60Hz. With recommendation to connect to a 50 Amp power supply.Electrical SpecificationsSystem
15BracketGreen WireGround ScrewFigure 12Figure 13 NOTE: DO NOT install the power cord without a strain relief. The strain relief bracket MUST be insta
16BEFORE USEBEFORE FIRST USE 1. Before cooking for the first time the ceramic glass has to be cleaned. Remove any labels and protective sheeting.2.
17OPERATION INSTRUCTIONSOVEN CONTROLLERCOOKING MODES • Oven Light: Turns the oven light on when selected.• Bake: Used for traditional baking. The to
183. After 5 seconds the clock will start automatically or you can press the “ ” button to make it work.TIMERTimer Setting1. Press the “ ” button
192. Press the “ ” button repeatedly until the “ ” symbol above “ ” flashes. Press “ + ” or “ - ” button and set the timer for how long the ove
2PRODUCT REGISTRATIONThank you for purchasing this Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registr
20CARE AND MAINTENANCE WARNING: To avoid the risk of electric shock, ALWAYS ensure the appliance is off and completely cool before cleaning or doing a
21OVEN DOOR EXTERIOR• Use a glass cleaner and a soft cloth or sponge.• Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel.REMOVING A
22TROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsWill not operate or turn on.No powerVerify that the electrical wires are connected to the mains prop
23LIMITED WARRANTYMC Appliance Corporation warrants each new Electric Range to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy
24CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved. Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc.ww
25LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU ESTUFA ELÉCTRICA Y GUÁRDELO PARA FUTURA REFERENCIA.Modelo MCSRE24SEstufa Eléctrica Independiente de 24 pulgadas
26REGISTRACIóN DEL PRODUCTOGracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de reg
27íNDICEREGISTRO DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26PRECAUCIONES . .
28PRECAUCIONESSIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS ADVERTENCIAPeligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIóNPelig
29INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riego de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves a personas, por favor le
3CONTENTSPRODUCT REGISTRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2PRECAUTIONS
3016. NO TOQUE LA SUPERFICIE PARA COCINAR, LOS QUEMADORES, PARRILLAS O CUALESQUIERA ÁREAS CERCA DE ELLAS. Las superficies de los quemadores en el apa
3131. NO utilice papel de aluminio para forrar cualquier parte del aparato. Utilice papel aluminio sólo para cubrir alimentos durante la cocción. La
32ESPECIFICACIONESAltura 35,5” (900 mm)Ancho 23,6” (600 mm)Profundidad 23,6” (600 mm)Profundidad con protector contra salpicaduras 25,0” (635mm)Peso n
33Figura 2hc d e f ga. Parrillas del horno (2)b. Juego de parrilla: Cuenco & Anti salpicaduras (1)c. Perillas (6)d. Soporte antivuelco (1)PART
34REqUISITOS DE INSTALACIóNVENTILACIÓN ADVERTENCIA: La estufa debe tener ventilación propia a efectos de mantener la unidad funcionando correctamente
35• El soporte antivuelco del piso debe ser instalado. Para instalar el soporte antivuelco enviado con la estufa, consulte la sección «Soporte antivu
36INSTRUCCIONES DE INSTALACIóNDESEMBALAJE E INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORES Y EL PANEL POSTERIOR ADVERTENCIA: Peligro de peso excesivo / Peligro
37Figura 7 Figura 8Figura 9Figura 6Figura 525,0” (635 mm)Instale el soporte antivuelco para agarrar la pata trasera izquierda de la estufa deslizante.
38Figura 10Requisitos eléctricos: 220-240 V/50-60 Hz. Con la recomendación para conectar a una fuente de alimentación de 50 amp.Especificaciones eléct
39Figura 12Figura 13 NOTA: NO instale el cable de alimentación sin un liberador de tensión. El soporte del liberador de tensión DEBE ser instalado ant
4PRECAUTIONSEXPLANATION OF SYMBOLS WARNINGHazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death. CAUTIONHazards or unsafe
405. Inserte los 3 tornillos de los terminales a través de cada anillo del cable de alimentación eléctrica y de vuelta al bloque de conexión. Tenga l
41ANTES DE USARANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1. Antes de cocinar por primera vez el vidrio de cerámica tiene que ser limpiado. Remueva cualquier etiq
42INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCONTROL DEL HORNOMODOS DE COCCIÓN • Luz del horno (Oven light): Enciende las luces del horno cuando se selecciona.•
43RELOJ DIGITAL (DIGITAL CLOCK)1. Una vez que el horno esté conectado a la corriente eléctrica, el reloj mostrará las «12:00» con el símbolo « » arr
447. Para apagar el timbre de la alarma, presione cualquier botón.Ajuste del temporizador semiautomático (Semi-automatic timer setting)A. Ajustando
45FIJANDO LOS CONTROLES DE LA ESTUFA1. Gire la perilla de control a la posición deseada. La intensidad del calor va de BAJA (LOW) a la derecha a ALTA
46CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, SIEMPRE asegúrese de que el aparato esté apagado y completamente f
47CAMBIO DEL BOMBILLO DE LUZ INTERIOR DEL HORNO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese que el aparato esté apagado antes
48SOLUCIóN DE PROBLEMASProblema Causas posibles SolucionesNo funciona o no enciende.Sin electricidadVerifique que los cables eléctricos estén conectad
49GARANTíA LIMITADAMC Appliance Corporation garantiza que todas las Estufa Eléctrica carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda so
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal injury, please read and save all instructions
52CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados. El logotipo Magic Chef® es una marca re
616. DO NOT TOUCH THE COOKING SURFACE, THE BURNERS, GRATES OR ANY AREAS NEAR THEM. Surface burners on appliance may be hot. Areas near surface burner
733. DO NOT use decorative surface burner covers. If a burner is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. You
8SPECIFICATIONSHeight 35.5” (900 mm)Width 23.6” (600 mm)Depth 23.6” (600 mm)Depth with Backsplash 25.0” (635mm)Net Weight 125 lbs. (56.5 kg)Capacity 2
9Figure 2hc d e f ga. Oven Racks (2)b. Grill Set: Basin & Anti-Splash (1)c. Knobs (6)PARTS AND FEATURESbad. Anti-Tip Bracket (1)e. Feet (4)f.
Kommentare zu diesen Handbüchern